Адыгейский язык — различия между версиями
Kubanez (обсуждение | вклад) м |
|||
Строка 3: | Строка 3: | ||
Язык неоднородный, имеет множество диалектов, так что жители соседних аулов иногда не в состоянии понять друг друга и в этой ситуации переходят на чуть более распространенный в Адыгее обычный человеческий русский язык. Следует отметить, что в адыгейском языке очень мало адыгейских слов, и говорящие на этом языке используют слова из русского языка (примерно 50 на 50), чтобы было возможно выразить свою мысль. Речь на адыгейском тогда выглядит так :"Пэшыхачрышхчыжь я на прошлой неделе пшпшхрхрчччрычыпыжпыж вот так". Впрочем, встречается мнение, что это явление возникает из-за конструктивной особенности строения мозга некоторых жителей, выражающееся в принципиальной невозможности запоминать и использовать в речи новые слова. | Язык неоднородный, имеет множество диалектов, так что жители соседних аулов иногда не в состоянии понять друг друга и в этой ситуации переходят на чуть более распространенный в Адыгее обычный человеческий русский язык. Следует отметить, что в адыгейском языке очень мало адыгейских слов, и говорящие на этом языке используют слова из русского языка (примерно 50 на 50), чтобы было возможно выразить свою мысль. Речь на адыгейском тогда выглядит так :"Пэшыхачрышхчыжь я на прошлой неделе пшпшхрхрчччрычыпыжпыж вот так". Впрочем, встречается мнение, что это явление возникает из-за конструктивной особенности строения мозга некоторых жителей, выражающееся в принципиальной невозможности запоминать и использовать в речи новые слова. | ||
+ | |||
+ | ===== Основные слова и выражения, которые нужно знать путешественнику, собравшемуся в Адыгею: ===== | ||
+ | * Эу, захаоха! - Эй, уважаемый, послушай, к тебе обращаюсь я | ||
+ | * Захасэха - Слышу тебя, уважаемый собеседник | ||
+ | * Эу! - 1. Эй, что ты делаешь, уважаемый? 2. Обратите внимание на этот предмет/человека/явление 3. Эй! 4. Ой, я что-то сделал не так ''прим.'' в общем, это самое распространенное и общеупотребительное слово | ||
+ | * Уч мамун - Уйди, обезьяна | ||
+ | * Уч насапыс - Иди нахуй | ||
+ | * Янасыпыс (яназагъапысын) примерно тоже самое, что и Уч насапыс, что-то вроде "я твой рот е#@л" - очень не рекомендуется произносить вслух в Адыгее, для адыгейцев это страшное ругательство | ||
+ | * Тхапшь иуас? - Сколько стоит? | ||
+ | * Опсэу - Спасибо | ||
+ | * Сэ сцlэр Анзор - Меня зовут Анзор | ||
+ | * Сыд о пцlэр? - Как тебя зовут? | ||
+ | * Сыдэу ущыта? - Как дела? | ||
+ | * Дэгъу - Хорошо | ||
+ | * Дахэ - Красивый | ||
+ | * Цыку - Маленький | ||
+ | * Кэбархэр - Новости | ||
+ | * Сэ - я | ||
+ | * О - Ты | ||
+ | * Ахэр - они | ||
+ | * Чале - Мальчик | ||
+ | * Пшаше - Девушка | ||
+ | |||
+ | [[Категория:Явления]][[Категория:Заготовка]] |
Версия 11:11, 21 февраля 2014
Адыгейский язык - язык общения адыгейско-черкесской части населения Адыгеи и Краснодарского края. В адыгейском очень много букв, около 40-50 штук, никто не знает точно, зачем их столько. Пишутся они, используя кириллические символы и символ "l". Часть букв состоит из двух-трех кириллических символов, например, Гъ, Гъу (Гъ читается примерно так же, как произносят букву Г кубаноиды). Множественное число существительных образуется путем добавления окончания "хер", например - чемодан и чемоданхер.
Язык неоднородный, имеет множество диалектов, так что жители соседних аулов иногда не в состоянии понять друг друга и в этой ситуации переходят на чуть более распространенный в Адыгее обычный человеческий русский язык. Следует отметить, что в адыгейском языке очень мало адыгейских слов, и говорящие на этом языке используют слова из русского языка (примерно 50 на 50), чтобы было возможно выразить свою мысль. Речь на адыгейском тогда выглядит так :"Пэшыхачрышхчыжь я на прошлой неделе пшпшхрхрчччрычыпыжпыж вот так". Впрочем, встречается мнение, что это явление возникает из-за конструктивной особенности строения мозга некоторых жителей, выражающееся в принципиальной невозможности запоминать и использовать в речи новые слова.
Основные слова и выражения, которые нужно знать путешественнику, собравшемуся в Адыгею:
- Эу, захаоха! - Эй, уважаемый, послушай, к тебе обращаюсь я
- Захасэха - Слышу тебя, уважаемый собеседник
- Эу! - 1. Эй, что ты делаешь, уважаемый? 2. Обратите внимание на этот предмет/человека/явление 3. Эй! 4. Ой, я что-то сделал не так прим. в общем, это самое распространенное и общеупотребительное слово
- Уч мамун - Уйди, обезьяна
- Уч насапыс - Иди нахуй
- Янасыпыс (яназагъапысын) примерно тоже самое, что и Уч насапыс, что-то вроде "я твой рот е#@л" - очень не рекомендуется произносить вслух в Адыгее, для адыгейцев это страшное ругательство
- Тхапшь иуас? - Сколько стоит?
- Опсэу - Спасибо
- Сэ сцlэр Анзор - Меня зовут Анзор
- Сыд о пцlэр? - Как тебя зовут?
- Сыдэу ущыта? - Как дела?
- Дэгъу - Хорошо
- Дахэ - Красивый
- Цыку - Маленький
- Кэбархэр - Новости
- Сэ - я
- О - Ты
- Ахэр - они
- Чале - Мальчик
- Пшаше - Девушка